Apenas visualize a porta da oportunidade abrindo-se pra você e simplesmente passe por ela.
Samo zamisli ta vrata šanse kako se otvaraju samo za tebe. I samo proði kroz njih.
Uma pessoa não acorda um dia e simplesmente deixa de amar alguém.
Osoba se ne probudi samo i prekine da voli nekoga!
Você não entra em uma loja e simplesmente compra plutônio.
Ne uðeš tek tako u duæan kupiti plutonij.
Eu acordei esta manhã, e simplesmente odiava tudo... ta bom.
Probudila sam se jutros, besna na sve živo.
Eu vou lhe contar um segredo... algumas vez eu dirijo até a nossa velha casa, e simplesmente olho para ela, e me lembro de nossa vida, e isso dói!
Sada cu ti otkriti tajnu... povremeno odem do nase kuce, i gledam je. I setim se kako smo ziveli, a to boli!
E simplesmente não podemos e não seremos convertidos!
Не дамо се и нежелимо бити преобраћени!
Sabe quando aquela pista perfeita emperra na cabeça e simplesmente explode um buquê de emoções misturadas?
Znas ono kada ti dobar oseæaj u mozgu eksplodira u gomilu raznih emocija?
Após várias horas, Joe finalmente renunciou à lógica e à razão... e simplesmente disse ao gabinete que podia conversar com as plantas... e que elas queriam água.
Posle nekoliko èasova, Džo je konaèno odustao od logike i razuma... i rekao kabinetu da zna da prièa s biljkama... i da one žele vodu.
Eu tinha cinco anos, ou assim, em uma cidade pequena, Wildberg, na Floresta Negra, e simplesmente foi desfeita em cinzas, entendeu?
Bio sam petogodišnjak u mjestu, Wildberg, koje je bilo razoreno u komade, znaš.
Vocês brigaram, ela atirou em você e simplesmente foi embora?
Znaèi, posvaðali ste se, pucala je na tebe iz pištolja, i ti si samo otišao?
Está pior...eu... acordo quase sempre no meio da noite e simplesmente fico lá deitado.
Gore je. Ja... Gotovo uvek se budim usred noæi, i samo tako ležim.
Em seguida, os barcos colocam estas longas varas na água, que tem uma flange no fundo, e simplesmente batem com martelos nessas varas, criando uma parede de som que assusta os golfinhos.
Camci onda stave te dugacke motke u vodu, koje imaju izbocine na kraju, i jednostavno udaraju cekicima u te motke, i stvarju zvucni zid koji plasi delfine.
E se eu desistir do meu lugar no Conselho e simplesmente deixá-lo para você?
Šta ako se odreknem svog mesta u veæu, jednostavno ti ga prepustim?
E simplesmente supõe que está sempre certo?
Da. I samo pretpostaviš da si uvijek u pravu?
Te faz sentir que deve abandonar suas ideias e simplesmente seguir as dele.
Uèini da poželiš da odbaciš svoje sopstvene ideje i da kreneš njegovim stopama.
Talvez você foi inteligente demais para limpar o pote, para nada apontar para voce, e simplesmente não teve tempo de esconder o veneno.
Možda si previše pametna za svoje dobro. Da si obrisala otrov, to bi tebe otrovalo. Možda jednostavno nisi imala vremena da ga obrišeš.
Só posso presumir que todos sintam a mesma raiva que eu, e simplesmente estão estupefados para falarem.
Pretpostavljam da mislite i oseæate isto što i ja ali ne znate kako da to kažete.
E simplesmente ir para casa, relaxar e cozinhar uma carne de veado?
I samo otiæi kuæi... zavaliti se i ispeæi jebenog Bambija?
E simplesmente roubou um daqueles pingentes?
I uz put si ukrao i jednu od tih malih ogrlica.
Vá lá e simplesmente faça com que saiam.
Idi tamo i jednostavno nateraj ih da se pomere.
Por que Hannibal nao te matou pura e simplesmente?
Zašto te Hannibal jednostavno nije ubio?
Sério que você jogaria sua ex-namorada vampira sobre mim e simplesmente sairia da cidade?
Samo si hteo da mi uvališ tvoju bivšu vampirsku žensku i posle samo da zbrišeš iz grada?
Você sabe quem ele é, e simplesmente o deixou ir.
Ti znaš ko je on i samo si ga pustio da ode.
Você acha que pode voltar aqui, depois de todos estes anos, e simplesmente continuar de onde parou?
Misliš da se možeš vratiti nakon svih ovih godina i samo nastaviti tamo gde si stao?
Eles entram na lista e simplesmente desaparecem, em seguida.
Uđu u redosled, i odmah iskoče.
E esta é uma outra: pega-se um canudo e simplesmente coloca-se um palito dentro, faz-se dois cortes pequenos.
И ево је још једна -- онда само узмете сламчицу, ставите штап унутра, и направили сте две половине.
Se começarmos de novo e simplesmente formos na outra direção ao redor do laço, temos isto, a forma forte do nó.
Ako počnemo ponovo i jednostavno odemo u drugom smeru oko mašne, dobijamo ovo, jaču formu čvora.
E aí pensei, só de curiosidade eu gostaria de viver e trabalhar e simplesmente ver como era um povoado.
Онда сам из радозналости пожелео да живим и радим на селу и видим како је то.
Se venho e digo para a banda que quero tocar assim e quero que a música seja dessa maneira, e simplesmente pulo para...
Ako ja dođem i krenem da dirigujem bendu kako želim da sviramo ovako i da zvučimo ovako i jednostavno uskočim u...
A DMCA marca o momento em que as empresas de mídia desistiram do sistema legal de distinguir entre cópia legal e ilegal e simplesmente tentaram impedir a cópia por meios técnicos.
DMUP beleži trenutak kada je medijska industrija odustala od pravnog sistema koji postavlja razliku između legalnog i nelegalnog kopiranja i jednostavno probala da spreči kopiranje tehničkim onemogućavanjem.
E simplesmente queremos, para nós mesmos, para quem nos importa muito e para nossos colegas de trabalho, que ousem com grandeza.
Mi samo želimo, za sebe i ljude do kojih nam je stalo, i za ljude sa kojim radimo, da imaju mnogo smelosti.
Então o que me preocupa é que estive naquele lugar e de algum modo, estou neste lugar, e simplesmente não quero ser a única neste lugar.
Dakle, ono što me brine je to da sam bila tamo, i nekako sam došla i ovde, a ne želim da budem jedina koja je ovde dospela.
Este é o mesmo procedimento, agora feito com uma invasão mínima, com apenas três buracos no corpo, onde eles estão chegando ao coração e simplesmente injetando as células tronco através de laparoscopia.
Ovo je ista procedura, ali sada urađena minimalno invazivno sa samo tri rupe u telu, gde uzimaju srce i ubrizgavaju matične ćelije kroz laparoskopsku proceduru.
E simplesmente ser capaz de visitar vários lugares e passar em épocas diferentes, pois nós temos dados de 1950 a 2050.
A činjenica je da možete da posetite mesta i da proputujete kroz različita vremena, jer imamo podatke od 1950. do 2050. godine.
É uma libertação dos nossos conceitos errôneos, e um incentivo para não esperarmos tanto de nós mesmos e simplesmente começar.
To je oslobađanje od naših pogrešnih stavova, i podsticaj da ne očekujemo previše od nas samih već da jednostavno počnemo.
O pesquisador olhava para ela, pegava a folha de papel, não a examinava e simplesmente a colocava na pilha de papéis.
Rukovodilac eksperimenta ga je pogledao, uzeo papir u svoje ruke, nije ga uopšte pregledao, već samo položio na hrpu drugih papira.
(Risos) Meu pai me ensinou a andar quando eu tinha cinco anos. Ele colocava meus calcanhares sobre seus pés e simplesmente andava.
(Smeh) Otac me je naučio da hodam kada sam imala pet godina tako što je postavio moje pete na svoja stopala i tako hodao.
É essencialmente um dispositivo de computação de propósito geral, e, simplesmente, capta tudo, e descobre o que tem que fazer, e isto, creio eu, libera a Mãe Natureza para experimentar vários tipos de canais de entrada.
U suštini, njegova glavna svrha je da bude uređaj za proračunavanje, te on prosto prima sve i računa šta će da radi s tim, a to, verujem, oslobađa majku prirodu da se vrzma oko različitih vrsta ulaznih kanala.
E como um balão com um resto de ar saindo direto do balão, senti minha energia subir e simplesmente senti meu espírito se entregar.
baš, baš pravo iz balona, osetila sam kako se moja energije podiže - i samo kako mi se duh predaje. I u tom trenutku sam znala da
Eu achava que, por fim, teria que escolher uma, negar todas as minhas outras paixões e simplesmente aceitar o tédio.
Mislila sam da ću na kraju morati da izaberem nešto, da negiram sve svoje ostale strasti i da prosto pristanem na dosađivanje.
Eu e meus colegas pesquisamos o assunto no país e no mundo, mas não conseguimos achar nenhum exemplo que pudéssemos pegar e simplesmente replicar em Haryana.
Dok smo moje kolege i ja pregledali širom zemlje i širom sveta, nismo mogli naći drugi primer koji bismo mogli samo preuzeti i ponoviti u Harajani.
Seria como um daqueles gênios da internet, e eu, Eu faria uma atualização para divindade e simplesmente -- popular - eu seria wireless.
Bio bih kao neki internet genije, a ja, ja bih voleo da se unapredim u božanstvo i možda tek tako - puf - postao bih bežičan.
E então eu as dei à essa gente, elas as seguravam em seu coração, ou seguravam na sua cabeça e simplesmente deixavam-na ali.
Kada sam ih davao ljudima, oni bi sličicu prigrlili na srce ili pridigli do glave i ostali tako.
E simplesmente deixei todo o trabalho para eles.
I prepustim sav taj rad drugima.
E simplesmente traduzimos isso em som.
I jednostvano to prevodimo u zvuk.
E, simplesmente filtrando a água do mar em um processo barato, nós teríamos combustível suficiente para o resto da vida do planeta inteiro.
Jednostavnom filtracijom morske vode putem jeftinih procesa, imali bismo dovoljno goriva do kraja životnog ciklusa naše planete.
1.2863738536835s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?